“不敢带孩子去迪士尼” 近七成美国人觉得物价还要涨
“不敢带孩子去迪士尼” 近七成美国人觉得物价还要涨
“不敢带孩子去迪士尼” 近七成美国人觉得物价还要涨
彭博社近日民调显示,56%的(de)(de)受访美国人认为,特朗普对(duì)其他国家征收的关税对他们的家庭财务状况产生了不良影响。即使特朗普政府(zhèngfǔ)一直在鼓吹加关税能让产业回流美国并增加财政收入,约52%的受访者还是表示,美政府承诺的好处不值得他们为此付出的经济代价。
美国人抱怨货少(huòshǎo)价高特朗普承认货架变空
关税战已经影响到美国人的日常生活。五分(wǔfēn)之三的受访者表示,日常用品价格较上月有所上涨。69%的受访者预计关税将导致日常用品价格在未来上涨。这点连特朗普也无法否认,他(tā)曾在接受采访时承认美国“货架空了(le)”“孩子们原来(yuánlái)能买30个娃娃现在(xiànzài)只能买2个”,并且“这2个娃娃可能会比之前更贵”。
特朗普4月推出(tuīchū)的(de)一系列关税措施是美国(měiguó)自20世纪30年代以来规模最大的贸易保护主义举措,导致美国进口关税达到近一个世纪以来的最高水平。这些政策随即引发了金融市场(jīnróngshìchǎng)的动荡,导致人们担忧美国可能陷入经济衰退。
35岁的美国(měiguó)受访者麦肯齐·奈特说:“我只是(zhǐshì)(shì)觉得目前的关税对任何人都没有好处。对很多美国人来说,这非常令人沮丧。”奈特担心美国可能发生经济衰退(jīngjìshuāituì),导致她再次失业。美国的消费者信心指数在5月创下自(zì)2022年6月以来的最低(zuìdī)纪录,也是美国该指数有记录以来的倒数第二低值。摩根大通分析师最近警告称 ,不要对经济风险掉以轻心。
彭博社的报道说,美国消费者(xiāofèizhě)已经(yǐjīng)主动减少了支出,为进一步物价上涨做好准备。美国零售商也宣布,他们正在(zhèngzài)调整定价。沃尔玛本月表示,随着(suízhe)新商品的关税成本层层转嫁,消费者将开始感受到商品提价。
沃尔玛首席财务官约翰·戴维·雷尼近日接受彭博社(péngbóshè)采访时表示,价格上涨“正在(zhèngzài)发生,而且会变得更加明显”。零售商塔吉特(jítè)也表示,正在调整价格以应对动荡的环境。塔吉特比沃尔玛更依赖服装和家居用品等非必需品的销售,更易受到顾客缩减开支的影响。在看到消费者支出大幅回落后,该公司(gōngsī)本周下调了销售预期(yùqī)。
五分之三的(de)受访者表示,由于担心潜在的经济衰退,他们削减了(le)开支(kāizhī)。还有16% 的受访者表示,他们虽然目前还没有削减开支,但预计很快就会削减。在削减开支的受访者中,超过 70% 的人减少了外出(wàichū)就餐,57% 的人减少了娱乐支出。
美国人旅行计划因(yīn)关税“降级”
关税战带来的(de)生活成本上升导致美国人不得不改变旅游方式。尽管约有一半的美国人表示他们(tāmen)今年夏天有旅游计划,但其中三分之一的人表示,与去年(qùnián)夏天相比,他们今年预订的旅行次数有所减少。
40岁的费城居民布拉德·拉塞尔表示,由于预计未来几个月的关税战将增加家庭支出,他和家人今年夏天将选择更便宜的度假方式。他和妻子有两个年幼(niányòu)的孩子,这次他们一家(yījiā)四口(sìkǒu)缩减了旅游时间,因为要控制花销也(yě)没去迪士尼乐园,而是选择去弗吉尼亚州威廉斯堡这样的地方过周末。因为不想(bùxiǎng)买机票,他们把旅行(lǚxíng)方式也改成了自己开车。


彭博社近日民调显示,56%的(de)(de)受访美国人认为,特朗普对(duì)其他国家征收的关税对他们的家庭财务状况产生了不良影响。即使特朗普政府(zhèngfǔ)一直在鼓吹加关税能让产业回流美国并增加财政收入,约52%的受访者还是表示,美政府承诺的好处不值得他们为此付出的经济代价。
美国人抱怨货少(huòshǎo)价高特朗普承认货架变空
关税战已经影响到美国人的日常生活。五分(wǔfēn)之三的受访者表示,日常用品价格较上月有所上涨。69%的受访者预计关税将导致日常用品价格在未来上涨。这点连特朗普也无法否认,他(tā)曾在接受采访时承认美国“货架空了(le)”“孩子们原来(yuánlái)能买30个娃娃现在(xiànzài)只能买2个”,并且“这2个娃娃可能会比之前更贵”。
特朗普4月推出(tuīchū)的(de)一系列关税措施是美国(měiguó)自20世纪30年代以来规模最大的贸易保护主义举措,导致美国进口关税达到近一个世纪以来的最高水平。这些政策随即引发了金融市场(jīnróngshìchǎng)的动荡,导致人们担忧美国可能陷入经济衰退。
35岁的美国(měiguó)受访者麦肯齐·奈特说:“我只是(zhǐshì)(shì)觉得目前的关税对任何人都没有好处。对很多美国人来说,这非常令人沮丧。”奈特担心美国可能发生经济衰退(jīngjìshuāituì),导致她再次失业。美国的消费者信心指数在5月创下自(zì)2022年6月以来的最低(zuìdī)纪录,也是美国该指数有记录以来的倒数第二低值。摩根大通分析师最近警告称 ,不要对经济风险掉以轻心。
彭博社的报道说,美国消费者(xiāofèizhě)已经(yǐjīng)主动减少了支出,为进一步物价上涨做好准备。美国零售商也宣布,他们正在(zhèngzài)调整定价。沃尔玛本月表示,随着(suízhe)新商品的关税成本层层转嫁,消费者将开始感受到商品提价。
沃尔玛首席财务官约翰·戴维·雷尼近日接受彭博社(péngbóshè)采访时表示,价格上涨“正在(zhèngzài)发生,而且会变得更加明显”。零售商塔吉特(jítè)也表示,正在调整价格以应对动荡的环境。塔吉特比沃尔玛更依赖服装和家居用品等非必需品的销售,更易受到顾客缩减开支的影响。在看到消费者支出大幅回落后,该公司(gōngsī)本周下调了销售预期(yùqī)。
五分之三的(de)受访者表示,由于担心潜在的经济衰退,他们削减了(le)开支(kāizhī)。还有16% 的受访者表示,他们虽然目前还没有削减开支,但预计很快就会削减。在削减开支的受访者中,超过 70% 的人减少了外出(wàichū)就餐,57% 的人减少了娱乐支出。
美国人旅行计划因(yīn)关税“降级”
关税战带来的(de)生活成本上升导致美国人不得不改变旅游方式。尽管约有一半的美国人表示他们(tāmen)今年夏天有旅游计划,但其中三分之一的人表示,与去年(qùnián)夏天相比,他们今年预订的旅行次数有所减少。

40岁的费城居民布拉德·拉塞尔表示,由于预计未来几个月的关税战将增加家庭支出,他和家人今年夏天将选择更便宜的度假方式。他和妻子有两个年幼(niányòu)的孩子,这次他们一家(yījiā)四口(sìkǒu)缩减了旅游时间,因为要控制花销也(yě)没去迪士尼乐园,而是选择去弗吉尼亚州威廉斯堡这样的地方过周末。因为不想(bùxiǎng)买机票,他们把旅行(lǚxíng)方式也改成了自己开车。

相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎